- EAN13
- 9782824003474
- ISBN
- 978-2-8240-0347-4
- Éditeur
- Editions des Régionalismes
- Date de publication
- 20/05/2014
- Collection
- HC REGI
- Nombre de pages
- 62
- Dimensions
- 21 x 14,8 cm
- Poids
- 120 g
- Langue
- français
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
De l'influence de la langue gasconne dans les écrits de François Mauriac
De Jean Bonnemason
Editions des Régionalismes
Hc Regi
Offres
Tout le monde connaît François Mauriac, le grand écrivain originaire de Bordeaux en Gironde.Il devait être évident que, dans les débuts du XXe siècle, le jeune Mauriac avait été imprégné par l’ « autre » langue – encore omniprésente au moins dans les classes laborieuses –, et méprisée sous le terme de « patois » : le gascon.Dans ce court essai, Jan Bonnemason « traque » l’influence de la langue gasconne dans l’œuvre romanesque de François Mauriac... Il la traque... et la trouve !Jan Bonnemason, doctorant en Science du langage, gascophone, originaire du Vic-Bilh (nord-est du Béarn), est instituteur honoraire. Il a publié de nombreux ouvrages sur le domaine linguistique et culturel gascon : Passapòrt tà l’occitan (textes pour prendre langue) ; Ninete Bajole... (comptines, jeux et dits gascons du Béarn) ; Noms de rues gascons à Bordeaux ; les Quilles de Neuf...
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Autres contributions de...
-
La canta e lo cantar deu noste parlar, Florilège amoureux du gascon béarnaisJean BonnemasonEditions des Régionalismes9,50
-
Interférences linguistiques entre basque et gascon béarnaisJean BonnemasonEditions des Régionalismes13,95
-
Vic-Bilh, une langue, un pays, Ethnolinguistique du vic-bilhJean BonnemasonEditions des Régionalismes18,50
-
Itinerrance dans Bordeaux, À la découverte des vieilles pierres linguistiques de la cité gasconneJean BonnemasonEditions des Régionalismes14,75